Sobre la seguridad de los niños. Aviso de la policía de Aichi aplicable a todo Japón

A los padres y tutores de los niños que ingresan a escuelas (新入 Shin nyū 学生 gakusei) y jardines infantiles(新入 Shinnyū             園児 e n j i ), hablemos en la familia sobre los puntos importantes a fin de que los niños puedan llevar una vida escolar segura antes de que se reanude la escuela.

Recorran la ruta habitual de su casa a la escuela (通学 Tsūgaku 路 ro) con sus niños haciendo
hincapié de los lugares peligrosos desde el punto de vista de los niños.  Además, explíquenles concretamente el tipo de peligro, por ejemplo, – «En qué lugar se deben detener.”  – «A qué semáforo deben prestar atención.”
Es importante enseñarles con paciencia y profundo cariño hasta que los niños puedan juzgar por sí mismos sobre la seguridad para cruzar la calle.
Cuando los niños salgan de casa, deben avisar a su familia de lo siguiente:
– ¿Con quién y a dónde van a ir?
– ¿A qué hora van a volver a casa? También es importante conversar habitualmente con los niños sobre las cosas que pasaron fuera de casa para que puedan darse cuenta si algo sucede.
Enseñen a los niños cómo deben escapar de los secuestradores, por ejemplo, pedir ayuda gritando, huir, entrar en los lugares seguros, etc. A lo largo del camino habitual, «通学 Tsūgaku 路 ro”, normalmente hay casas, negocios y otros lugares con el sticker Kodomo Hyakutōban no ie (こども110番 の  家 ) que traducido al español sería «Casa 110 para el refugio de los niños” , son lugares en los  que los niños pueden pedir auxilio y refugiarse en caso de tener algún problema.
La placa de «Casas Número 110 para el Refugio de los Niños” de la Policía de Aichi
Fuente: Centro Internacional de la Policía de Aichi

You cannot copy content of this page