En Caso de Emergencia: Servicio de Ambulancias en Japón

Cambios en el servicio de ambulancias

Cada país tiene diferentes tipos de servicios de atención de emergencias y servicio de ambulancias. En Japón el servicio de ambulancias es operado por la compañía de bomberos y servicios médicos de emergencia dispensados por la Agencia de Manejo de Desastres e Incendios (AMDI) del Ministerio de Asuntos Internos y Comunicaciones. Este servicio es completamente gratuito en todo el país. Basta con llamar al número 119 desde un celular o teléfono público. Si está visitando Japón como turista, tenga en cuenta que su teléfono móvil puede no ser útil para llamar una ambulancia, si no hubiera un teléfono público cerca, trate de pedirle a alguien que llame una ambulancia (Kyukyusha yonde kudasai/Llame a una ambulancia por favor). El uso de la ambulancia es gratuito pero una vez en el hospital los gastos de atención deberán ser cubiertos por el usuario.

El 119 se utiliza para reportar emergencias médicas, accidentes e incendios. El encargado de la central telefónica le preguntará de que se trata y en caso de que usted reporte una emergencia médica, despachará una ambulancia al lugar que usted indique. Mientras la ambulancia se dirige a su localización la central ubicará un establecimiento de salud de emergencia disponible donde se pueda recibir atención. El hospital de destino no se puede escoger, dependerá de la condición del paciente, de la atención requerida y del personal especializado que esté de turno. Por ejemplo, no todos los hospitales están preparados para la atención de niños, mujeres embarazadas o personas con enfermedades específicas. Si requiere atención nocturna, durante el fin de semana o en días feriados, el servicio de ambulancias es la mejor opción para recibir atención. Acudir personalmente a un hospital no garantiza la atención por el profesional adecuado y los hospitales no se responsabilizan si no tienen capacidad o no han sido previamente informados de la condición del paciente.

Los extranjeros residentes no utilizan el servicio

Aunque las noticias indican que algunos ciudadanos japoneses hacen mal uso de las ambulancias y las llaman innecesariamente, muchos residentes extranjeros no utilizan el servicio de ambulancias porque desconocen que el servicio es gratuito a menos que se utilice un servicio privado. Otros no lo utilizan porque no hablan japonés o aunque lo hablen, comunicarse por teléfono es más difícil que comunicarse en persona. En caso de una emergencia el tiempo que transcurre es vital para la persona que necesita atención. Desde 2019 la Agencia de Manejo de Desastres e Incendios viene implementando una serie de servicios para los residentes extranjeros y personas con discapacidades. Infórmese.

El servicio de interpretación simultánea para la atención de llamadas al 119 atiende llamadas realizadas por residentes extranjeros y personas con discapacidad. El servicio se denomina (三者間同時通訳Sanshakan doujitsuuyaku) y cuenta con centros de interpretación en diferentes idiomas incluyendo el español que realizarán la interpretación por teléfono. Hasta fines de 2021 el servicio de interpretación estaba disponible en 660 estaciones de bomberos y atención de emergencias a lo largo del país. También se puede utilizar para conversar con el personal del servicio de emergencias utilizando un teléfono que los dos usuarios compartirán.

servicio ambulancia japones

Aplicativo VoiceTra

Está disponible un aplicativo desarrollado por el Instituto Japonés de Información y Tecnología de la Comunicación (NICT) que traduce frases cortas y facilita la conversación con el personal de servicios médicos de emergencia cuando no hay servicio de interpretación disponible. La aplicación se llama Voice Translation, se conoce como VoiceTra ( Tagengo onsei honyaku apuri) y se puede descargar de forma gratuita en su teléfono o en una computadora o tableta.

En caso de emergencia recuerde

Lo primero es mantener la calma, analizar la situación para socorrer a posibles víctimas y solicitar ayuda.

Al socorrer a la víctima de un accidente asegúrese de protegerse. Es necesario evitar que ocurran más accidentes. Además, no olvide las precauciones generales para evitar la transmisión de infecciones como el coronavirus y otras infecciones que pueden transmitirse si el accidentado está sangrando. En la medida de sus posibilidades aplique los principios de primeros auxilios y siga las instrucciones que le puedan dar por teléfono hasta que llegue la ambulancia. Al llamar a un servicio de emergencia recuerde que tiene que dar la dirección o detalles sobre la localización, número de heridos, o estado de la persona que requiere atención y un número de contacto. También es importante no cortar la llamada por lo menos durante 10 minutos

En la medida de lo posible, prepárese para poder afrontar una emergencia.

La AMDI tiene en su sitio web información que todos debemos conocer de antemano para saber cuando llamar a una ambulancia porque estamos frente a una emergencia médica. Visite la siguiente página, descargue o imprima la información que puede ser útil para comunicarse en caso necesario:  https://www.fdma.go.jp/publication/portal/items/portal001_pamphiet_spanish.pdf

AMIDAMID

La página web de la prefectura de Mie ofrece un video en español que puede servir como referencia en el siguiente URL: https://mieinfo.com/es/videos-es/cotidiano-y-leyes/emergency-kinkyu-japan/index.html

You cannot copy content of this page