El nombre de Japón

Japan, Japon, Japo, Giappone, Japão, Japón, entre otros, son algunos de los nombres en lenguas foráneas que recibe el país al que los japoneses llaman Nippon o Nihon. El lector se preguntará como y por qué el nombre del país tiene dos denominaciones diferentes (el extranjero y el autóctono) que no guardan correspondencia entre si. Vayamos, pues, al asunto. En chino mandarín medieval se solía llamar al país vecino jih pen kuo o rìběnguó. Cuando llegó a Extremo Oriente el famoso viajero italiano Marco Polo (mediados del siglo XIII) recogió este nombre como Cipangu y como tal fue difundido al resto del mundo conocido. En idioma malayo el vocablo original se transformó en Japang. Los comerciantes portugueses establecidos en la península de Malaca (Malasia), en el siglo XVI fueron los primeros en propagar el nombre por Europa y que reemplazó al acuñado por Marco Polo. Fue registrado en portugués y español como Iapang o Iapong y en inglés como Giapan. Un largo viaje por el tiempo y la historia hasta llegar hasta nuestros días: ese es el motivo por el cual Japón y Nihon o Nippon se refieren a lo mismo.

Escrito por Miguel Ángel Fujita

Graduado en Literatura U.N.M. de San Marcos – Perú

Profesor de español en la A.I. de Toyokawa

E-mail elchasquicorreo@hotmail.com

You cannot copy content of this page