Vocabulario útil sobre el horario laboral

Muchas palabras japonesas utilizadas en el trabajo están compuestas de dos o más kanjis. Aquí vamos a aprender algunas de ellas.

出勤(しゅっきん/shukkin) Ir al trabajo (Salir de casa para ir a trabajar)

出る(でる/deru): salir+勤務(きんむ/ kinmu): trabajar

Ejemplo: 

今日(きょう/ kyō / hoy)は 熱(ねつ/ netsu / fiebre)があるので、出勤(しゅっきん/ shukkin)しません。

(Kyōwa netsu ga arunode, shukkin shimasen.) Hoy no iré al trabajo porque tengo fiebre.

 

勤務時間(きんむ じかん/ kinmu jikan): Horas laborables

勤務(きんむ/ kinmu)+時間(じかん/ hora, tiempo)

Ejemplo:

私(わたし/watashi/ yo)の勤務時間(きんむじかん/ kinmu jikan)は、午前9時(ごぜんくじ/ gozen kiji / 9:00 am)から午後5時(ごご ごじ/ gogo goji / 5:00 pm)です。

(Watashi no Kinmu jikan wa, gozen kuji kara gogo goji desu.) Mi horario de trabajo es de 9:00 am a 5:00 pm.

 

日勤(にっきん/ nikkin): Trabajo desde la mañana hasta la tarde, turno de día.

日中(にっちゅう/ nicchū / tiempo de día)+勤務(きんむ/ kinmu / trabajar)

Ejemplo:

私(わたし/ watashi / yo)は、今週(こんしゅう/ konshū / esta semana)は 日勤(にっきん/ nikkin)です。

(Watashi wa, konshū wa nikkin desu.) Estoy en el turno de día esta semana.

 

夜勤(やきん/ yakin): Turno nocturno

夜(よる/ yoru / noche)+勤務(きんむ/ kinmu / trabajar) En este caso, 勤(きん/ kin) es la forma abreviada de la palabra勤務.

Ejemplo:

私(わたし/watashi / yo)は、来週(らいしゅう/ raishū / próxima semana)は 夜勤(やきん/ yakin)です。

(Watashi wa, raishū wa yakin desu.) Estoy en el turno nocturno esta semana.

 

早出(はやで/ hayade): Ir a trabajar (salir de casa) antes de lo habitual. 

早い(はやい/ hayai / temprano)+出る(でる/ deru / salir)

Ejemplo:

明日(あした・あす/ashita・asu / mañana)は早出(はやで/ hayade)だから、早く(はやく/ hayaku / temprano)ねます。

(Ashita wa hayade dakara, hayaku nemasu.) Me acostaré temprano porque tengo que mañana tengo que ir temprano.

 

遅出(おそで/ osode): Ir a trabajar (salir de casa) más tarde de lo habitual.

遅い(おそい/ osoi / tarde, lento)+出る(でる/ deru / salir)

Ejemplo:

明日(あした・あす/ ashita・asu)は、遅出(おそで / osode)です。

(Ashita wa osode desu.) Mañana me toca ir a trabajar más tarde.

 

残業(ざんぎょう/ zangyō): Horas extras 

残る(のこる/ nokoru / quedarse)+業務(ぎょうむ/ gyōmu / trabajo, negocio)

Ejemplo:

残業(ざんぎょう/ zangyō)をしたので、つかれました。

(Zangyō wo shitanode, tsukaremashita.) Estoy cansado(a) porque hice horas extras.

残業手当(ざんぎょうてあて/ zangyō teate): Pago por hora extra

残業時間(ざんぎょうじかん/ zangyō jikan): Horas extras

You cannot copy content of this page