110: Número de emergencias de la policía (Keisatsu no kinkyū denwa 110)

El número 110 es para comunicarse con la policía en caso de emergencia. Sirve para solucionar cuanto antes un incidente o un accidente de tránsito.

¿Cuándo nació el número 110?
En 1948 el número de la llamada de emergencias a la policía comenzó a funcionar en ocho ciudades, entre ellas Tokio, Osaka, Kioto, Nagoya. Sin embargo, el número era diferente dependiendo de la ciudad por lo que mucha gente se equivocaba de número, para evitar esto, en 1954 se estableció el número 110, que pasó a convertirse en el número de llamada para temas de urgencia de la policía en Japón.

¿Cuántas llamadas al 110 recibe la policía en un año?
En 2020 la Policía de la Prefectura de Aichi recibió 561.669 llamadas al 110. Eso significa que recibió una llamada cada 56 segundos aproximadamente. Sin embargo, un 25,9 % de las llamadas no eran urgentes. Si la policía recibe tantas llamadas no urgentes, no puede llegar al lugar a donde debe llegar rápidamente. Cuando quiera consultar o preguntar algo que no sea urgente, marque el número #9110 o llame a la comisaría más cercana.
※ La llamada #9110 está disponible de 9:00 a 17:00 de lunes a viernes (excepto los días festivos nacionales y fin y comienzo del año).

¿En qué caso se puede llamar al 110?
El 110 es el número para llamadas de emergencia a la policía. Cuando sufra o vea un accidente de tráfico o un caso criminal, o sienta que la vida peligra, llame al 110.
Ejemplos:

– Un ladrón ha entrado a su casa.

– Se ha visto involucrado en un accidente de tránsito o lo ha provocado o lo ha presenciado.

– Una persona en actitud sospechosa se ha dirigido a usted. Ha visto una persona en actitud sospechosa.

– Una persona desconocida está observando sospechosamente una vivienda.

Recomendaciones al llamar al 110:
Para llegar cuánto antes, la policía debe identificar correctamente el lugar donde usted está. Indique a la policía los lugares que pueden tomar como referencia.
Los lugares que pueden servir como guía son: estación de tren, parada de autobús, nombre del cruce de calles, escuela, hospital, locales comerciales (tiendas de conveniencia, restaurantes, supermercados) y señales de tránsito.
Ejemplo:

En las señales de tránsito hay pegado un adhesivo como el de la imagen. Si se quiere dar como referencia, se debe indicar los números que están perforados y el kanji que está a la izquierda del número. Por ejemplo, el de la foto sería “Naka 31676”.

 

 

Lo que debe hacer al llegar la policía:
① Llámelos en voz alta.
② Indíqueles dónde está agitando las manos.

¡Atención!
① ¡No llame al 110 si está conduciendo carro o bicicleta!
Es peligroso. Aparque el vehículo y llame a la policía cuando esté en un lugar seguro.
② Llame desde un lugar con buena cobertura telefónica.
Si llama a la policía desde un celular, es posible que la línea se corte si está en un sótano, entre edificios altos o debajo de un puente peatonal o del carril ferroviario.
③ Si llama a la policía con el celular desde una frontera entre prefecturas, la policía de la prefectura contigua puede recibir su llamada.
En ese caso, el encargado se comunicará con el centro policial adecuado, o sea, no hay ningún problema. Cálmese y siga hablando con el encargado que lo atienda.

 

Información de la Policía de la Prefectura de Aichi, aplicable a todo Japón.
You cannot copy content of this page